Wednesday, December 03, 2014

Correction Corner #5: Bartosik et al., The Beginnings of the Extermination of Jews in KL Auschwitz...

The document collection from Bartosik et al. (The beginnings of the extermination of Jews in KL Auschwitz in the light of the source materials) contains a number of previously unknown and for Revisionists  inconvinient German contemporary sources (some - but not all - have been highlighted in a previous posting). Other documents in the collection have been known already, in particular from Revisionist Carlo Mattogno's works. And some of the docs have been clearly misinterpreted by Bartosik et al.

Between 20 to 22 August 1942 the following work was done by the electrician detail in Auschwitz-Birkenau:
Working card

To the ...electricians

For installation of the Sonderkommando Birkenau BW20KGL [power plant] the following work is to be done:

Installation and supply line for the Sonderkommando consisting of: 
  • 19 burning sites [literal translation of Brennstellen]
  • 1 supply line 200 m overhead line and 600 m cable 3 x 10 mm²

(work card of 22 August 1942, Bartosik et al, p. 75, my translation and emphasis)

According to Bartosik et al., the term burning sites refers to "burning of corpses retrieved from the mass graves". However, in this specific context (work to be done by electricians), it actually means electrical contacts/sockets/lightening outlets:
"Brẹnn|stel|le 〈f. 19; Sammelbez. für〉 Steckdose, Herd, Kochplatte, Lampe"
Revisionists should wipe that smirk off their face, because Carlo Mattogno's reading of the source was not any better. In his book Special Treatment in Auschwitz (STIA), he understood that the Sonderkommando mentioned in the document was a "unit of electricians serving in the power plant of Birkenau" (STIA, p. 102), whereas the document is actually saying that the electrician detail is performing work for the Sonderkommando, i.e the document describes connecting some Bunker extermination site to electricity, obviously to enable day and night activity.

Another doubtful interpretation is the authors reading of the following line:

Completion of a gas tight treatment room in the former crematorium for the garrison doctor

(list of constructions of 4 September 1944, Bartosik et al, p.61; the document was previously cited in Carlo Mattogno, Auschwitz: The Samuel Crowell Bomb Shelter Thesis: A Historically Unfounded Hypothesis)

They understand this entry is about "the conversion of an existing gas-tight room in the former crematorium I for use by the garrison physician" (Bartosik et al, p. 58), but the wording does not indicate the room was gas-tight in its initial state (rather that it is gas-tight in its final state). A construction drawing of 21 September 1944 shows that the location of the "surgery room" in the converted air raid shelter corresponds to the "laying out room" in the original crematorium, which was not part of the homicidal gas chamber and therefore not gas tight anyway prior the conversion.

updated links on 17 January 2018

No comments:

Post a Comment

Please read our Comments Policy